The lexicon includes the target pronunciation in GA; I modified the program to compare the results of the rule application with the target.
The entries are pedestrian: Here, words are boiled to their essence. But that essence is dry, functional, almost bureaucratically sapped of color or pop, like high modernist architecture. Worse, the words themselves take on the character of their definitions: The New Oxford American dictionary, by the way, is not like singularly bad.
The definitions are these desiccated little husks of technocratic meaningese, as if a word were no more than its coordinates in semantic space. It goes on to tell you the differences all the way down the line — how each listed word differs from all the others.
Some dictionaries keep themselves trim by just listing synonyms and not going on to make distinctions. You want the first kind, in which you are not just getting a list of words; you are being told the differences in their hues, as if you were looking at the stripes in an awning, each of a subtly different green.
I do not have this first kind of dictionary. But somehow for McPhee, the dictionary — the dictionary! I grew up in canoes on northern lakes.
Thirty years later, I was trying to choose a word or words that would explain why anyone in a modern nation would choose to go a long distance by canoe.
I was damned if I was going to call it a sport, but nothing else occurred. Maybe I can do better. A diversion of the field. His professed criteria were to take it easy, see some wildlife, and travel light with his bark canoes — nothing more — and one could not help but lean his way… Travel by canoe is not a necessity, and will nevermore be the most efficient way to get from one region to another, or even from one lake to another — anywhere.
A canoe trip has become simply a rite of oneness with certain terrain, a diversion of the field, an act performed not because it is necessary but because there is value in the act itself.
No wonder McPhee wrote with it by his side. But I was desperate to find it. What was this secret book, this dictionary so rich and alive that one of my favorite writers was using it to make heroic improvements to his writing?
I did a little sleuthing. He said that his dictionary gave him this: He developed a book, the Blue Backed Speller, which was meant to be something of a complete linguistic education for young American kids, teaching them in easy increments how to read, spell, and pronounce words, and bringing them up on a balanced diet of great writing.
It was actually the most popular book of its time; by it had sold 60 million copies. Inhe started writing a dictionary, which he called, boldly, An American Dictionary of the English Language. He wanted it to be comprehensive, authoritative.
Dictionaries today are not written this way. They are built by a large team, less a work of art than of engineering.
It ended up having 70, words. He was plagued by debt to fund the project; he had to mortgage his home. In his own lifetime the dictionary sold poorly and got little recognition. Today, of course, his name is so synonymous with even the idea of a dictionary that Webster is actually a genericized trademark in the U.
To convey as by a flash… as, to flash a message along the wires; to flash conviction on the mind. Listen to that phrase: To glisten, or glister, is to shine with a soft and fitful luster, as eyes suffused with tears, or flowers wet with dew.
Did you see that last clause?Below is an IELTS advantage / disadvantage model essay about having one language in the world. The essay is estimated at band score 9. The development of tourism contributed to English becoming the most prominent language in the world. Misc thoughts, memories, proto-essays, musings, etc.
And on that dread day, the Ineffable One will summon the artificers and makers of graven images, and He will command them to give life to their creations, and failing, they and their creations will be dedicated to the flames.
Language Forums. The WordReference language forum is the largest repository of knowledge and advice about the English language, as well as a number of other languages.
If you have a question about language usage, first search the hundreds of thousands of previous questions. If you still are unsure, then you can ask the question yourself. For every correct answer you choose, 10 grains of rice are raised to help end world hunger through the World Food Programme.
Spanish Translation of “essay” | The official Collins English-Spanish Dictionary online. Over , Spanish translations of English words and phrases. Words from Spanish. England and Spain had some opportunities for word exchanges through war and trade. The real crossroads for Spanish and English, however, has been North America, starting as early as the 15th century when Spanish explorers first came to the New World.
Why do you think English uses either c or qu but not k to spell the \k.